Na luz da manhã - Meu Padrinho
Mi Padrino
Uma questão vem a muitos anos inquietando muitos irmãos na Ordem
Maçônica. Trata-se da evasão de irmãos. Alguns escritores maçônicos atribuem
com causa da evasão a falta de qualidade da sindicância. Outros o voluntarismo
do padrinho que fez a indicação.
Un asunto viene hace varios años inquietando a muchos hermanos en la Orden Masónica. Se trata de la evasión de hermanos. Algunos escritores masónicos atribuyen como causa de evasión a la falta de calidad de la investigación. Otros al voluntarismo del padrino que hace la indicación.
Não irei aqui tratar dos méritos destes pontos de vistas, vou apenas contar uma
parte da história da minha indicação para ingressar na Ordem.
No trataré aquí
de los méritos de estos puntos de vista, apenas voy a contar una parte de la
historia de mi indicación para ingresar en la Orden.
No final do século passado um velho amigo tinha o hábito de me visitar
todo sábado pela manhã. Pontualidade impressionante. E o assunto o de sempre:
eu deveria entrar na Loja Maçônica que ele fazia parte. Água mole em pedra dura
tanto bate até que fura. Aceitei.
Al final del
siglo pasado un viejo amigo tenía el hábito de visitarme todos los sábados por
la mañana. Puntualidad impresionante. Y el asunto, el de siempre: yo debía
entrar en la Logia Masónica de la que él era parte. El agua suave en piedra
dura golpea tanto hasta que entra. Acepté.
Ai, as visitas se tornaram menos frequente, e honestamente falando, foi a
melhor parte que me ocorreu em pronunciar o aceito. Transcorreram os
procedimentos de práxis até que um dia recebi uma correspondência em que
marcava o dia e a hora da minha iniciação. Não me lembro da data, apenas que
foi no sábado. E claro, especificava as despesas que eu iria contrair. Novas
roupas, calçados, jóias, etc.
Ahí, las visitas
se volvieron menos frecuentes y honestamente hablando, fue lo mejor que me
ocurrió al pronunciar: lo acepto. Transcurrieron los procedimientos de
prácticas hasta que un día recibí una correspondencia que marcaba el día y la
hora de mi iniciación. No me acuerdo de la fecha, sólo que fue un sábado. Y
claro, especificaba los dispendios que yo iba contraer. Nuevas ropas, calzados,
joyas, etc.
Aproximando-se o dia marcado o velho amigo e futuro irmão me visitou e me fez
uma revelação impressionante. Como a minha aprovação e o meu aceite, eu iria
receber um conjunto de obrigações. Nas palavras dele vagamente recordadas: “Meu
amigo, ao ingressar na Ordem você irar ter muitas despesas, muitas obrigações,
muito trabalho e nada em troca”. “Seus esforços nunca serão plenamente
reconhecidos, apenas herdarás com eles muita ingratidão, inveja, ciumeira e
intrigas”. “Eu lhe aconselho a ficar sempre calado”. “Nunca proponha qualquer
tarefa, se o fizer será você o encarregado de realizá-la”. “Quando se sentir
obrigado a se pronunciar diga nada com nada e serás muito elogiado”.
Aproximándose el día marcado el viejo amigo y futuro hermano me visitó y me hizo una revelación impresionante. Con mi aprobación y aceptación, yo recibiría un conjunto de obligaciones. En las palabras de él, vagamente recordadas: "Mi amigo, al ingresar a la Orden, usted tendrá muchos dispendios, muchas obligaciones, mucho trabajo y nada a cambio". "Sus esfuerzos nunca serán plenamente reconocidos, sólo heredarás con ellos mucha ingratitud, envidia, celos e intrigas". "Yo le aconsejo estar siempre callado". "Nunca proponga ninguna tarea, si lo hace será usted el encargado de llevarla a cabo". "Cuando se sienta obligado a pronunciarse no diga nada de nada y serás muy elogiado".
Fiquei meio tonto com tantas BOAS NOVAS!
Quedé medio
aturdido con tantas BUENAS NUEVAS!
O que pretendia o meu padrinho?
Qué pretendía mi
padrino?
Testar a minha coragem, a minha determinação?
Probar mi valor,
mi determinación?
Como nada entendi, apenas respondi com um sorriso. Ele se deu por satisfeito e
eu fui iniciado no dia marcado.
Como nada
entendí, sólo respondí con una sonrisa. El se dio por satisfecho y yo fui
iniciado en el día marcado.
O que posso dizer hoje. Apenas constatar que o meu padrinho era um profeta.
Reconhecer a minha gratidão pela profecia, mas que infelizmente não fui capaz
de entendê-la na sua plenitude. Ah! Sim. Hoje o meu padrinho é um irmão
adormecido, mas não morto. Quando se despediu, já Mestre Instalado, me disse
apenas que como não almejado ser um Grão Mestre, não tinha mais motivação para
ficar. E se foi sorrindo, deixando atrás de si uma loja virando cinza e alguns
poucos irmãos dispostos a fazê-la uma Fênix.
Lo que puedo
decir hoy. Sólo constatar que mi padrino era un profeta. Reconocer mi gratitud
por la profecía, pero desafortunadamente no fui capaz de entenderla en su
plenitud. Ah! Sí. Hoy mi padrino es un hermano adormecido, pero no muerto.
Cuando se despidió, ya Maestro Instalado, me dijo sólo que, como no deseaba ser
un Gran Maestro, no tenía más motivación para permanecer. Y se fue sonriendo,
dejando tras de sí una logia girando en las cenizas y algunos pocos hermanos
dispuestos hacerla una Fénix.
Melquisedec, Vale do Mirante, 7 de Novembro de 2009 da Revelação do Cristo.
Traducción al
español: Maria Consuelo
Comentários
Postar um comentário